Changing names and words

I just now discovered that the file I’ve been using to post Slubes 1.2 had some edits made to it. I did not even realize this, so I believe it’s in Day 3 Part 2 that “Mayor Caleco” is referred to as “Mescho Caleco” and that was over a month and a half ago. The most ridiculous part is that “mescho” is an outdated term too–right now I’m using “merag”.

There’s quite a few terms like that which have been changed, and I was planning on finalizing them before going and changing them on the website. Since as I’ve shown, I’ve changed at least one word more than once. I think that’s the only word with this to be the case, but just know that everything is confusing in this time of transition. I hope soon to give more information on these changes. And on the sequel. Maybe by the end of the year?? Then again the holidays are pretty awful with the time consumption. We’ll see!

Advertisements
Leave a comment

Make like a tree and leave... a reply!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: